Hablando español de barrio de cuando yo vivía in la
Republica Dominicana.
Son muchas las personas en la Republica Dominicana que
sin tener escuela para ser radio locutor ni tener capacidad en el dominio del
español, an están convirtiendo nuestro idioma en una lengua con un matiz
fuertemente lleno de palabras bárbaras y del orden gramatical de otros idiomas foráneos cuya gramática de esos idiomas foráneos ellos mismos no entienden,
conocen y/o dominan. Eso me asusta
cuando veo a esos charlatanes que adquieren una membresía en el famoso
You.be.com para distribuir sus ignorancias al pueblo Dominicano residente en el
extranjero. Pero este no es al problema
que me quiero referir, sino a los estafadores de los bancos, pero, primero
permítame desahogarme con estos idiotas de blogueros o como se llamen estos…
El Español está podrido en la boca de esas personas …no saben preguntar: “de que color es…’el blanco caballo de Napoleón Bona Parte” en lugar de decir “de que color es el caballo blanco de Napoleón Bona Parte. No saben usar el adjetivo ni saben que es un adjetivo, pero usan la estructura de la lengua del anglosajón sin ni siquiera conocer ese idioma (son unos charlatanes en la radio de cuales el pueblo dominicano sin conocimientos del idioma les copia fielmente al hablar como ellos. Esa situación impide que los niños de hoy en día se desarrollen en ciencias matemáticas, ciencias Sociales, gramática española, ciencias Químicas, Físicas y en Astronomía Espacial. Se mantienen brutos. Así crece un país de brutos, presidentes brutos, radio locutores idiotas y demás yerbas. No saben pronunciar un doble ll de un y griega o i latina. Todos brutos. Ellos están en la radio difusión enseñando su bruteza. Ahora pasemos al caso del problema de por qué una persona toma un préstamo bancario, meses después cae in problemas económicos.
Cuando una persona va a un banco a buscar un préstamo, el
banco no le informa a la persona que el interés podría variar según el mercado.
Si un préstamo, en mi ejemplo, se hace con un interés,
digamos, de un 2.5% este podría subir a un 2.75% y hasta a un 3% y que existen
situaciones de hasta un 5 o 7 porciento.
Estos porcentajes el cliente en su emoción por conseguir el préstamo, lo
acepta. Con el tiempo, poco a poco el
interés le sube a un porcentaje tan grande, que el deudor no puede pagar la
deuda y por lo tanto se ve obligado de aumentar el costo de lo que produce para
cumplir con el banco …a esto se le llama, en pocas palabras: “inflación
monetaria” que afecta el desenvolvimiento económico de toda una región, país o
gobierno. Pues bien, los gobiernos
devalúan la moneda de la región y dicen que fue el dólar que subió de valor,
una gran mentira pues fue, en el caso de la Republica Dominicana, el peso que
bajo de valor (por crear más pesos para cubrir el pago nacional ...con billetes que no tienen el fondo para cubrir su valor, solo unidades que entonces cuesta menos). El pueblo lo acepta y
continua con el ajetreo. No voy a
continuar definiendo el problema pues es el banco quien debiera de aconsejar a
quien solicita el préstamo, si es que eso es una práctica en la Republica
Dominicana, que un préstamo con interés fijo, aunque a un costo mayor, les
garantiza que el banco no les aumentara el porcentaje a pagar mientras cumpla
el usuario con sus pagos. Si se le
ofrece al consumidor que en lugar de pagar a unos dos puntos cinco por ciento, que
a unos tres puntos uno a quizás dos punto X's por ciento, el banco no le subirá el interés
no importa a que nivel llegue el interés y que, si el interés baja, seguirá
pagando el interés acordado, no el interés al cual bajo.
Al usuario se les llenan los ojos de avaricia y tomo un
interés bajo que podría cambiar luego. El gobierno dominicano no informa que el
peso dominicano perdió el valor, sino que el dólar subió.
El dominicano está mal informado en la gramática española
(porque no la estudia, ni cómo funciona la economía del capitalismo)
Aquí es cuando el capitalismo se convierte en un “Capitalismo
Extremo” como yo lo escribo en mis análisis del sistema capitalista.
Disculpen que algunas palabras no pude acentuarlas debidamente. El español dominicano es hoy en día, un patua del español.
No comments:
Post a Comment