Beware of agitators:
Cuidado con los
agitadores:
Spanish Translation:
Traducción al español.
From: S R E
SECRETARIA DE
RELACIONES EXTERIORES:
NOTA DE PRENSA.
El Gobierno Mexicano
Protegerá el interés Nacional y su Soberanía.
El Secretario Del
Extranjero Luis Videgaray hablo hoy con el Secretario De Seguridad del Estado
de los Estados Unidos del Norte De América (U.S Secretary of Homeland Security)
Kirstjen Nielsen.
El secretario
Nielsen informo al gobierno mexicano sobre los siguientes aspectos de la decisión
para desplazar la Guardia Nacional con el borde con nuestro país.
1.
La Guardia National solamente asistirá al
Departamento de Seguridad de los Estados Unidos del Norte de América, USA.
2.
Los
miembros de la Guardia Nacional no llevarán armas o tendrán responsabilidades
de inmigración u obligaciones aduaneras.
3.
Este
desplazamiento de la Guardia Nacional será similar a la “Operación Inicio del Brinco”
bajo el gobierno del presidente George W. Bush y el de 2010 “Operación Falange”
bajo el presidente Barack Obama.
En todas las comunicaciones sobre el tópico, el Gobierno
Mexicano ha planteado al gobierno de los U.S. de que, si el desplazamiento anunciado
sobre la Guardia Nacional resulta en la militarización de la frontera, esto podría
seriamente dañar las relaciones bilaterales.
También a reiterado la importancia fundamental de
respectar la dignidad y el derecho humano del mexicano en los Estados Unidos.
El gobierno mexicano continuara en contacto con el
Departamento de Seguridad de los Estados Unidos, para poder continuar sobre
esta medida y decidir sobre las acciones apropiadas, mientras protege la soberanía
nacional he intereses todo el tiempo.
No comments:
Post a Comment